Підкасти замість аудіокниг

Не в образу аудіокнигам сказано. Не подумайте, я обожнюю аудіокниги. Скільки я їх у свій час переслухала, і зараз, якщо трапиться надзвичайно цікава, не дам собі спокою, поки не закінчу.

Проблема в тому, що мені все частіше стає нудно: думками я відлітаю десь далеко-далеко і зовсім не пам”ятаю, що власне слухала. Мій особистий рекорд – один розділ я перемотувала десять разів, поки не зрозуміла, що цю книгу все-таки краще прочитати, і так воно було.

З аудіокниг я переключилась на підкасти. Є їх на кожний колір і смак, але ці два мої улюблені. Деббі Мілман і Ферн Котон беруть інтерв”ю у письмеників, акторів, журналістів і просто талановитих людей, яким є, про що розповісти.

Design Matters

download

Happy Place

HappyPlaceWeb3

Advertisements

The Name of the Rose – TV series

Ура, незабаром виходить телесеріал, і це справедливо – в один фільм таку книгу запихнути просто нереально.

Мини-сериал по лучшему роману Умберто Эко должен выйти в 2019 году, уже идет пост-продакшн. Всего будет 8 серий.
Сценарий писался под строгим контролем самого писателя (скончавшегося в 2016 году).

Бюджет телесериала составляет 30 млн. долларов, съемки прошли в Италии.

Більше у shakko-kitsune

Continue reading

Annihilation

Про “Чорну пантеру” говорили багато і часто, а про “Анігіляцію” майже нічого. А шкода. Книгу я проковтнула, фільм подивилась на одному подиху.

Якщо ви вже фільм бачили і хочете знайти чомусь пояснення, у Александра Трофимова  тут детальна рецензія з усіма можливими інтерпретаціями, дуже раджу. Як і сам фільм, до речі. Сумно, що на дурнуваті комедії люди натовпами ходять, а хороші фільми обмежують у прокаті.

160620_r28287web_1023
Luke Pearson

Continue reading

Чи плакати, чи сміятись

На роботі ми виселяємо одного з мешканців: вночі він ламається до сусідів і б”є вікна, а вдень лізе до всіх обніматись і намагається заводити друзів. Це йому, звичайно, не дуже вдається, бо, на відміну від нього самого, сусіди добре пам”ятають, хто вибив вхідні двері і зламав носа хлопцю з шостої квартири.

У головного героя “All the Bright Places” біполярний розлад, і цій хворобі в книзі приділяється дуже багато уваги. Я й подумала, а раптом це воно?

Колеги схилились до думки, що наш красунчик просто псих, або ж під впливом різних речовин, що теж цілком можливо.

Книги, які ось-ось екранізують

Я вже писала, що є час на класику, а є час, коли класика нікуди не лізе. Хоч силоміць її в себе заштовхуйте, як кашу в дитсадку, користі, та й радості від процесу буде небагато.

У мене зараз власне ця фаза, тому доводиться рятуватись новинками. Особливе задоволення приносять книги, які щойно екранізували або ось-ось екранізують.

Непоганий список від MsMojo. Зараз читаю “Where’d You Go, Bernadette?” і гигочу в поїзді, а ще “Аннігіляцію”, але вже російською.

Happy Birthday Dr. Seuss!

tumblr_mvs18gaIl11qz6f9yo6_1280

Більше в thisisnthappiness.com

Мій пост з минулого року.

Сьогодні день народження у Dr. Seuss. Цікаво, чи перекладали його книги українською, хто знає? Я часто переглядала полиці з дитячою літературою і не можу собі пригадати.

А ще вчора я закінчила книгу, назва якої – пряма цитата з “All the Places You’ll Go”. Спочатку всім нахвалювала і заохочувала, а зараз, коли дочитала, не стану. Книга сумна, і, як кожна хороша річ, змінює тебе.

“I know life well enough to know you can’t count on things staying around or standing still, no matter how much you want them to. You can’t stop people from dying. You can’t stop them from going away. You can’t stop yourself from going away either. I know myself well enough to know that no one else can keep you awake or keep you from sleeping.”
― Jennifer Niven, All the Bright Places